Saturday, 7 January 2012

法國人新年傳統——吃掉國王…餅!



自1月1日起,巴黎每家麵包店都多了一種平時見不到的批餅登場,法國名字叫 Galette des Rois, 中文譯過來就是國王餅了。

這個餅很大個,起碼是8至12人分量,故我一直都無打算要吃它的念頭,直至昨晚我到好朋友 Audrey 家參加她的生日會。

她興奮的跟我說:我自己弄了個國王餅啊!你之前嚐過沒有?

在座所有法國朋友都好努力向我解釋關於國王餅的故事:
還記得聖經裡記載關於東方三博士的故事嗎?東方三博士從天空看到異像,就跟著天上最閃耀的星星一直走,最後到達伯利恆的馬槽,找到聖嬰耶穌並向祂致敬。法國人相信這三位博士其實是來自東方的三位國王,三位國王從耶穌出生的那天12月25日一直走,走了十幾天,在1月6日就到達馬利恆,所以法國人一般在1月6日吃國王餅,紀念「主顯節」的。

在網上翻查,原來只有法國人有吃國王餅這個傳統的。





Audrey 把批餅從焗爐裡端出來,超~香~的杏仁味,她一邊把餅分成14份,一邊跟我說:吃這餅時還有些傳統要遵守的。


大大的千層酥餅裡藏著一個人形小陶瓷,大家都不知道那陶瓷藏在餅的哪一部分,所以吃的時候要小口小口的,小心別把它吞到肚子裡。由在座年紀最小的一位躲到桌子下發號施令,然後跟分餅的人說下一件要分給誰這樣,最後誰吃到了小陶瓷的餅,就要戴上紙皇冠,當上一整晚的國王,聽說吃到小陶瓷的人,這一年都會有超強運氣!!!


我準備要吃你囉!雖然平時我不太喜歡杏仁味的食物,但這個批熱呼呼的,加上千層酥皮很香脆,很想再吃多一件!


傳統的國王餅裡的人形陶瓷為耶穌公仔,到今日餅店賣的可能是Disney 的 Lion King、白雪公主,法國小朋友也有儲這些公仔的習慣,把好運氣都儲起來。 

圖中右二的那位朋友就是吃到陶瓷公仔的那件餅,他就是 King of the Night 喇!


傳統的國王餅口味只得杏仁一款,不過隨著時代變遷,餅店也就推出不同口味來迎合大眾:朱古力、焦糖……

下年我也想自己焗一個 Fait Maison 的國王餅呢!





這晚我還發現了,法國啤牌裡的D,原來就是我們的Q!又學到o野!



7 comments:

  1. 就因為你呢一句,我真係會學整,找一年1月6日,來我香港/法國 家吃~~~~~照舊,陳文帶膠枱布! :)

    ReplyDelete
  2. ;) 一言為定,唔怕你!嘻~

    ReplyDelete
  3. add oil zeno! though u didn't get the little pottery man this year, you are still going to have good luck this yr! God won't leave you behind! He always has the best for you! ^^

    ReplyDelete
  4. hahahaha gigi... 我無公仔我都唔會扭計的,超強運氣仍然跟著我。let's believe positive people attract positive things!! <3 all the best to u too :)

    ReplyDelete